میدونی که تلگرام فیلتره ، اول فیلتر شکن رو روشن کن بعد روی دکمه زیر بزن
برای مشاهده ویدئو های راز های تاثیر گذاری روی مردان وارد کانال تلگرام زیر شو
کانال تلگرام بی نظیر ترین بی کلام هایی که باید تا قبل از مرگ بشنوید(کانال دنیای بی کلام)
سلین دیون، با نام کامل سلین ماری کلودت دیون، خواننده فرانسوی تباری است که در ۳۰ مارس ۱۹۶۸ در شارلمانی در کبک به دنیا آمد. این خواننده فرانسوی زبان اولین و دومین آلبوم خود را در سال ۱۹۸۱ عرضه کرد، و پس از آن سری دیسکهای خود را در کبک راهی بازار کرد و بلافاصله به موفقیت رسید. سلین دیون در سال ۱۹۸۳ و با ترانهای با عنوان «از عشق یا از دوستی» در فرانسه شناخته شد.بشنوید آهنگ Ma Force را از این خواننده معروف. اجرای زنده این آهنگ را می توانید در کانال alphaTrack مشاهده کنید.
برای دانلود آهنگ اینجا کلیک کنید
Au pied d'une montagne
Je me suis levée
J'ai dû mener des campagnes
Pour la soulever
Et j'ignorais pouvoir de mes doigts la bouger
Jusqu'au moment où je l'ai fais
J'ai versé tant de larmes avant de les sécher
Et d'en façonner mes armes
Pour ne plus tomber
J'ai jamais voulu croire qu'on me consolerait
Jusqu'à me voir me relever
Si j'ai connu des moments d'émois
Où s'est abîmée mon écorce
Au fond de moi je ne savais pas
Qu'elle était ma force
Qu'elle était ma force
Avant les drames
Avant les fracas
Avant la route et ses entorses
Au fond de moi je ne savais pas
Qu'elle était ma force
Qu'elle était ma force
La plus belle lumière
Qu'on m'avait donné
Ma vie en fit un enfer
Et j'ai dû l'oublier
En ce temps j'ignorais
Que le corps n'oublie pas
Et qu'on peut avancer
Si l'on veut
Si l'on croit
Les épaules écrasées par le poids de la pluie
Quand se couvre l'été
Que le bleu se fait gris
Tout ce temps j'ignorais
Que j'avais le soleil
Tout au fond de mon cœur
Qui le faisait démarrer
Si j'ai connu des moments d'émois
Où s'est abîmée mon écorce
Au fond de moi je ne savais pas
Qu'elle était ma force
Qu'elle était ma force
Avant les drames
Avant les fracas
Avant la route et ses entorses
Au fond de moi je ne savais pas
Qu'elle était ma force
Qu'elle était ma force
(Qu'elle était ma force) Force
Si j'ai connu des moments d'émois
Où s'est abîmée mon écorce
Au fond de moi je ne savais pas
Qu'elle était ma force
Si j'ai connu des moments d'émois
Où s'est abîmée mon écorce
Au fond de moi je ne savais pas
Qu'elle était ma force
Qu'elle était ma force
Au fond de moi (Qu'elle était ma force)
Je ne savais pas
Au fond de moi (Qu'elle était ma force)
Au fond de moi (Qu'elle était ma force)
Avant la rue et ses entorses (Qu'elle était ma force)
Qu'elle était ma force
Qu'elle était ma force
Qu'elle était ma force
At the foot of a mountain,
I stood up
I had to lead campaigns
To lift it
And I never knew I could move it with my fingers
Until the moment I did it
I shed so many tears
Before drying them
And shaping them into weapons
So I would not fall again
I never wanted to believe I could be consoled
Until I saw myself standing up again
If I lived moments of turmoils
Where my bark got damaged,
Deep down inside of me I did not know
The extent of my strength, the extent of my strength
Before the drama, before the crashes,
Before the road and its bends,
Deep down inside of me I did not know
The extent of my strength, the extent of my strength
The most beautiful light
I had been given
Was turned into hell by life,
And I had to forget about it
At that time, I did not know that the body does not forget,
And yet we can move forward, if we believe
My shoulders bent
By the weight of rain
When summer gets cloudier,
When blue turns to gray
All that time, I did not know that I had the sun
Deep down inside my heart, doing wonders there
If I lived moments of turmoils
Where my bark got damaged,
Deep down inside of me I did not know
The extent of my strength, the extent of my strength
Before the drama, before the crashes,
Before the road and its bends,
Deep down inside of me I did not know
The extent of my strength, the extent of my strength
If I lived moments of turmoils
Where my bark got damaged,
Deep down inside of me I did not know
The extent of my strength, the extent of my strength
Before the drama, before the crashes,
Before the road and its bends,
Deep down inside of me I did not know
The extent of my strength, the extent of my strength